lovepenny 发表于 2024-1-4 14:45

电锯惊魂求教

看了1.2.3,情节还挺抓人,但是3结尾,眼看终结了,又留个扣,啊这。。。
目前这系列出到10,这故事是连贯的么?还是中间哪一部开始顶着这个IP挂羊头卖狗肉了?
请不要剧透,谢谢


一开始有感觉被骗了,电锯惊魂,怎么没有电锯(不要和我说老婆饼里没有老婆)

----发送自 STAGE1 App for Android.

asshair 发表于 2024-1-4 15:12

lovepenny 发表于 2024-1-4 14:45
看了1.2.3,情节还挺抓人,但是3结尾,眼看终结了,又留个扣,啊这。。。
目前这系列出到10,这故事是连贯 ...

1 连贯
2 翻译问题 英语不是电锯

L-JoeW 发表于 2024-1-4 15:32

1-7,可以当一部美剧看(其中34是同时进行的两条线,都看完之后再重看会有不同观感),看lz的描述应该已经看到老头的结局了吧,在这之后都是门徒与门徒、门徒和门徒相关的人(条子、老头妻子等)之间的斗争+杀人游戏的双线
8是外传,没有啥意思,标志性的结尾台词也被魔改了;9是挂羊头卖狗肉;10观感比89要好很多,时间线在1-2之间
很多评价说后面几部不如刚开始那几部,个人感觉时间线应该是没什么明显问题的,后面也能对上前面的伏笔,不深入探求逻辑当个血腥版警匪片看就行。其实后面也是不断给老头补设定来推进剧情(要怪就怪第三部把老头弄了那么一出吧)。
译名相比大陆的《电锯惊魂》和台版的《夺魂锯》我个人感觉港版的《恐惧斗室》这个译名更好一点,saw对应的一个是jigsaw拼图杀人魔的saw,另一个对应温子仁的saw0.5,算是saw系列的投石问路制作(不是前传),最后的镜头是一双偷窥的眼睛变成saw三个字母,应该是see的过去式,映照了所有游戏的真凶都在游戏的某处观察所有受害者的反应(前四部尤为明显)

看了一遍应该没有明显剧透

六道仙鱼 发表于 2024-1-4 16:35

电锯惊魂这个译名确实拉了。我怀疑是蹭一下德州电锯杀人狂的。

smdzh2 发表于 2024-1-4 19:34

本帖最后由 smdzh2 于 2024-1-4 20:36 编辑

实际上正确译名应该是拼图杀手,具体原因电影里有讲
剧情前7部是连在一起的,8和10是狗尾续貂的前传,9才是挂羊头卖狗肉
另外时空诡计是这个系列的精髓之一,缕清后会有一种豁然开朗的快感

lovepenny 发表于 2024-1-4 22:21

我感觉你们说的对,这TM就是一个本子,拍出来的迷你剧,每年上一集吧

----发送自 STAGE1 App for Android.

icebarrier 发表于 2024-1-5 09:37

其实就是个锯非电锯,译名粗糙了点,前几部剧情连贯且机关也很经典,后面不太行,但10挺不错,粉丝都很好评

jfk2046 发表于 2024-1-5 09:59

10也是矬子里拔大个,真是佩服这几个骗子的忍耐力,无良甲方就是要你痛苦的去死啊

—— 来自 OPPO PHV110, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

dio999 发表于 2024-1-5 12:29

10留给主谋的机关不行啊,前面那几个看着就疼

lovepenny 发表于 2024-1-5 14:25

看完第四部了,这系列确实挺有想法,这部结束竟然在时间进度上只比第三部多一点点,被开场解剖竖锯的时间点骗了

----发送自 STAGE1 App for Android.

uneedme 发表于 2024-1-6 15:23

asshair 发表于 2024-1-4 15:12
1 连贯
2 翻译问题 英语不是电锯

英语是双关

(jigsaw)

see saw

仟音一心 发表于 2024-1-6 19:18

232844781 发表于 2024-1-6 20:39

看来看去还是第一部最震撼,后面几步就是各种加补丁,老头都快成神了,算无遗策

luice 发表于 2024-1-6 20:41

jigsaw拼图,译成拼图杀手容易跟人骨拼图混淆,现在这样又跟德州那个二皮脸差不多

—— 来自 S1Fun

smdzh2 发表于 2024-1-6 21:29

232844781 发表于 2024-1-6 21:39
看来看去还是第一部最震撼,后面几步就是各种加补丁,老头都快成神了,算无遗策 ...

然后第十部逼格狂跌,又是被诈骗又是被反派抓去玩游戏

lovepenny 发表于 2024-1-6 22:34

看完第五部了,这尼玛果然是美剧是吧,被抓来玩游戏的人我都不关心了,只想看竖锯的前因后果。。。

----发送自 STAGE1 App for Android.

zuperer 发表于 2024-1-6 23:31

国内翻译成电锯的大部分都是链锯。

loutish 发表于 2024-1-7 10:05

10剧情还行,但前面切大腿开脑壳整小怪,最后就拿个平平无奇的毒气室整boss还没整死,没有什么爽快感

jojo2046 发表于 2024-1-7 11:55

翻译成电锯惊魂大概是受德州电锯杀人狂的影响

DataLore 发表于 2024-1-8 08:56

luice 发表于 2024-1-6 20:41
jigsaw拼图,译成拼图杀手容易跟人骨拼图混淆,现在这样又跟德州那个二皮脸差不多

—— 来自 S1Fun ...

人骨拼图也和电锯惊魂一样是错误译名。
电影改编得烂也有很大的锅,读小说的话就很明白Bone Collector和拼图毫无关系。

lovepenny 发表于 2024-1-8 10:50

1-7都看完了,啊就这?

----发送自 STAGE1 App for Android.
页: [1]
查看完整版本: 电锯惊魂求教