Stage1st

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 冰箱研会长
打印 上一主题 下一主题

[新番] 牙狼 -钢之继承者- ハガネを継ぐ者 2024.1.11

[复制链接]
     
楼主
发表于 2024-2-16 20:17 | 显示全部楼层
第六集的几个舞女按照牙狼系列的习惯不应该是找几个老师助助兴吗?
楼里似乎没人吐槽油/管牙狼的官方繁中字幕,雨宫惠太、栗山涉。。。好家伙,给了汉字的人名还能译成这样,一眼日译英再译中这次国内几个字幕组,光与影、星空、FSD都约定俗成地译成霍拉,我记得红莲之月还是薄墨樱出现过霍拉对应的汉字写法,火罗,牙狼初代的官方繁中字幕是译成火罗的。
回复

使用道具 举报

     
2#
发表于 2024-2-23 21:33 | 显示全部楼层
落羽飘尽 发表于 2024-2-23 10:54
火罗这玩意就和哥斯拉系列的“吴尔罗”一样,官方用过这个汉字转写没错,但是有其独特的时代背景
目前只 ...

https://www.youtube.com/watch?v=2nLS2DmxDDE

只是想说明一下官方译名而已,字幕组译成霍拉也是考虑到之前的习惯,牙狼动画好像还有字幕组翻译成骇兽的,反正都没差。(实在要说有什么别扭的地方就好比时王TV忍骑变身时后面有假面骑士四个汉字,再一听蒙面超人、假面超人的译法就有点怪怪的

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

     
3#
发表于 2024-3-1 21:59 | 显示全部楼层
斩冴剧中的实际造型还不错,没有单看皮套那种大腹便便的感觉。你也想创造没有霍拉的世界,不会是学某个人工智障把所有人都鲨了这个世界也就没有霍拉那一套吧?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|stage1st 沪ICP备13020230号-1 沪公网安备 31010702007642号

GMT+8, 2024-5-9 16:50 , Processed in 0.023731 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表