这个是SB自媒体断章取义,看原视频哪怕不懂英文也能听到人不止这一句话。
原话是这样的
Q Karine, what’s your currently assessment of the risk to the U.S. milk and meat supply from the bird flu epidemic in cattle? MS. JEAN-PIERRE: Yep. So, I know that the Department of Agriculture has been on top of this. I know that they are not seeing any — any concerns to — to milk or any of the cattle or the meat — or meat that we are be- — that we are consuming. Well, I don’t consume any meat, but some of you all — (laughter) — you out there. And so, obviously they are taking this very seriously. They are monitoring the situation. As far as — as far as we understand it to be is that they believe that milk and — and consuming meat is safe.
这里她的意思是“我不吃肉但是其他人吃所以政府很重视这个事情”。虽然这个发言人比较菜,但是这次显然是自媒体瞎抹黑了。
|