找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 木瓜奶五元

[美剧] 冰火漫谈——等待便当的人儿们【丧心病狂全篇剧透】

[复制链接]
发表于 2011-9-9 22:43 | 显示全部楼层
囧一定会翻身!一定会!

囧这么有勇者像的怎么能这么挂掉呢...复活吧我的勇士
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-9-14 11:24 | 显示全部楼层
引用第415楼深渊魔王于2011-09-04 11:51发表的  :


除了提利昂,还有人猜测琼恩雪诺其实也是伊利斯的种,龙太子其实是在替他老爹背黑锅
【太监曾向疯王进谗:赫伦堡比武大会其实是雷加密谋联合七国的大贵族逼迫自己的老爹退位,于是雷加将爱与美的皇后花冠献给莱安娜在老疯子看来就是这一指控的直接证据,于是他绑架了莱安娜并命令雷加背黑锅,于是布兰登去红堡要人的时候直接被拿下,于是老瑞卡德公爵被烧烤了】
如果真是这样,那《冰与火之歌》真成了老疯子一个人生出来的故事了
刚刚看完了电视剧第一部
不焚者,小恶魔好像都不怕火
但囧恩在拿灯烧活死人的时候叫了一下...
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-9-14 21:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-9-14 21:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-9-14 21:50 | 显示全部楼层
LS某人清理cookie
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-9-14 22:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-9-17 19:29 | 显示全部楼层
今天刚看完第5集,接下来又有得等了...

丹妮的那个“让人绝望的预言”原来是伏笔啊,在十几年前马丁写第1集时就埋了:

    "When the sun rises in the west and sets in the east," said Mirri Maz Duur. "When the seas go dry and mountains blow in the wind like leaves. When your womb quickens again, and you bear a living child. Then he will return, and not before."
    等太阳从西边升起,在东边落下‚等海水干枯,山脉像枯叶一样随风吹落。等您的子宫再度胎动,您再次生下活着的孩子。到了那时候,他才会变回以前的模样,在那之前绝不可能。

卷五丹妮最后一章,“sun/太阳”指从多恩来的昆汀马泰尔,“SETS IN THE EAST”指他在弥林死于龙息。“seas go dry”指的并非海水,而是多斯拉克草海,章节中有描述草在枯萎。山脉有说法认为是被两条龙摧毁并占据为巢穴的金字塔。“子宫再度胎动”有可能是指丹妮最后在草海里血流不止的景象,当时她回忆上次来月经应该是几个月之前,这有可能是怀孕迹象。不过“再次生下活着的孩子”这点貌似没法证实。
“Then he will return”,可惜return的是卓戈卡奥的“吾血之血”,当初卡奥死后带走卡拉萨的另一位“卡奥”(That was how Khal Jhaqo found her, when half a hundred mounted warriors emerged from the drifting smoke.)

难怪电视剧拍的时候马丁说马王的其中一个血盟卫很重要,现在酱油了...
到时候怎么办呢




另,囧恩的悲剧在于做好事,却没顾及到兄弟们的感受...

跟野人妹子谈过恋,跟梅姐牵过手,野公主等他来夜袭,远房小妹千里来求助...


这让要光棍终身的众兄弟情何以堪啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-9-17 22:20 | 显示全部楼层
Ls,我记得卓戈卡奥的三个血盟卫(吾血之血)在第一卷都死了,找到丹妮的那个卡奥是原来卓戈卡拉萨里分出去的一个新卡奥。那个Khal Jhaqo 的血盟卫之一还杀了丹妮在第一卷救下的一个女孩艾罗叶。当时Dany发誓要整死这个卡奥和那个血盟卫的。很期待看她如何具体实现她自己的誓言并且如何降服这个卡拉萨。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-9-17 23:16 | 显示全部楼层
记错了,又去翻了下第一部...

“Ko” Jhaqo 独立出去就成了“Khal” Jhaqo ...

中文版对这两个称呼怎么翻译的?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-17 23:28 | 显示全部楼层
引用第449楼evilevil于2011-09-17 23:16发表的  :
记错了,又去翻了下第一部...

“Ko” Jhaqo 独立出去就成了“Khal” Jhaqo ...

中文版对这两个称呼怎么翻译的?
.......
Ko=寇
Khal=卡奥
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-6-3 02:29 , Processed in 0.096622 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表