找回密码
 立即注册
搜索
楼主: caupollen

[海外] 取英文名给英语母语人的印象如图

[复制链接]
     
发表于 2024-2-28 22:16 | 显示全部楼层
教科书一样的racist,居然还有帮着说话的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 22:23 | 显示全部楼层
不知道为什么日本人很多那种汉字+片假名的名字
比如天城sally
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 22:31 | 显示全部楼层
现代汉语拼音对老外的不好在于他们不会发音,老外念对了我们也听不懂,对港新人来说他们还有威妥玛拼音这个折中的选项。
还有姓氏顺序的问题
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 22:44 | 显示全部楼层
怎么还有为了迁就老外读不了就不用的,阿三名字更长更复杂更难念就改个烂大街的白皮名了?人还正宗当过殖民地呢
你们高华都这样才害别人歧视的
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-28 22:46 来自手机 | 显示全部楼层
老外就没念对过日文,人作为殖民地都没某些人这么急爸爸所急
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 22:56 | 显示全部楼层
消防 发表于 2024-2-28 09:44
怎么还有为了迁就老外读不了就不用的,阿三名字更长更复杂更难念就改个烂大街的白皮名了?人还正宗当过殖民 ...

我也不懂为什么非要起英文名,可能是装abc?
不过印度人的本名很复杂的话,很多时候都是像bill之于William那样用短的缩写名字
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 22:58 | 显示全部楼层
你越迁就着帮二逼白人,他们越种歧
以身边统计学来说我也觉得港人在方面当仁不让
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 22:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 缪斯替 于 2024-2-28 22:59 编辑
KENN 发表于 2024-2-28 22:23
不知道为什么日本人很多那种汉字+片假名的名字
比如天城sally

一方面是日本人在这方面挺灵活的,汉字名主要在于正式性,而小名女名这种通俗场合本来就不在乎它有没有对应的汉字,你看现在直接以假名示人的也是以女性居多不是
另一方面是基督教在日本的影响力其实还不小的,有教民就有教名,什么细川嘉拉西亚什么小西约翰之类的名字四五百年前就有辣
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 23:05 来自手机 | 显示全部楼层
sanxgh571 发表于 2024-2-28 20:04
最开始在制造业,厂里的海外销售都起英文名,后来跳到科技公司,人人都起英文名还要加上中文姓,再后来跳到 ...

但我所在的外企,高管用拼音的多,我们打工仔用英文名+中文拼音姓的多

—— 来自 Xiaomi M2102K1C, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-28 23:08 | 显示全部楼层
tony
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-2-28 23:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-2-29 00:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 00:11 | 显示全部楼层
取英文名这事本来就退版本了,也就一些前时代的殖民地和部分心理自卑的所谓高端白领喜欢搞这些,原本的名字直接字母拼出来就够了,老外们不会读学着点就是了。
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 00:13 | 显示全部楼层
Burce Lee有话要说
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-2-29 00:13 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 00:27 来自手机 | 显示全部楼层
你们吐槽戴斗笠,其实英国人那张照片也非常刻板印象吧,还戴个黑手套。

— from samsung SM-S911U1, Android 14 of S1 Next Goose v2.5.2-play
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 00:31 | 显示全部楼层
真正在国外生活的反而不会瞎起外文名吧?等下名字和证件对不上更麻烦
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 01:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 欧米娜 于 2024-2-29 01:45 编辑

在美生活搞个烂大街英文名还是有点用的
不然点个饮料都要看服务员在那儿阿巴阿巴

同事朋友啥的教教拼音读法还可以,毕竟会长期相处

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-2-29 01:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 02:07 | 显示全部楼层
贺锦丽对你们投出了反对票
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 02:13 | 显示全部楼层
欧米娜 发表于 2024-2-29 01:42
在美生活搞个烂大街英文名还是有点用的
不然点个饮料都要看服务员在那儿阿巴阿巴

我在同一个跨国公司的中国和美国分部都呆过
中国分部人均英文名,美国这边的反而绝大部分中国人用拼音
美国这么多种族服务员什么名字没见过,阿巴阿巴很正常啊,也就见少部分国人喜欢为了迁就别人改自己名字,什么毛病

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 02:37 来自手机 | 显示全部楼层
支持歧视用英文名的亚洲人。
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 02:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 mimighost 于 2024-2-29 02:42 编辑

这个虽然算歧视,不过的确就是这个感觉

四不像。然后大部分香港人再在长相上面上个分,这个效果就更强了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 02:59 | 显示全部楼层
不过中国人用拼音有个问题
粤语区闽南语区有不一样的拼音写法
台湾的就算本身说国语的拼音写法也不一样
结果倒最后反而是说普通话的读不出来
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 03:09 | 显示全部楼层
RandomDictator 发表于 2024-2-29 02:13
我在同一个跨国公司的中国和美国分部都呆过
中国分部人均英文名,美国这边的反而绝大部分中国人用拼音
美 ...

我都说了和同事用本名没毛病

英文名就是个便宜行事的符号,要是本名是李磊这样当然不需要
本名是双字甚至是XZ打头的,拿订单服务人员必定瞎念,不知道到底是不是在叫你,上去问他大概率还没法把你的发音和拼写对应起来,最后对了半天拼写发现点单时收银员把你的名字拼错了,这不纯浪费时间吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 03:32 | 显示全部楼层
主要是名字还有作为文化语码这层信息在,乱起的确容易闹笑话

类比一下,就像一个老外觉得中国传统服装很酷,就穿了一身清朝官服出门,很难不瞩目
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 03:37 | 显示全部楼层
欧米娜 发表于 2024-2-29 03:09
我都说了和同事用本名没毛病

英文名就是个便宜行事的符号,要是本名是李磊这样当然不需要

这种情况基本只会在星巴克出现,只有星巴克才人够多且需要叫名字
我觉得犯不着为这种情况换名字
你要是星巴克狂热爱好者就起个星巴克专用名呗
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 03:37 来自手机 | 显示全部楼层
欧米娜 发表于 2024-2-28 09:42
在美生活搞个烂大街英文名还是有点用的
不然点个饮料都要看服务员在那儿阿巴阿巴


我点餐的时候直接用姓,总之哪个好读就用哪个,这种日常服务环节,人家也不会去查你真名。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 03:45 | 显示全部楼层
我用的拼音,英文名是网上id,有很多奇怪的注册,怎么可能泄露啊!
但是给孩子起名的时候,还是妥协了取了一个英文的中间名。主要是小孩子上学的话,中文拼音发音对非亚裔甚至家里非中文环境的孩子实在是太难了。小孩本来发音就不标准,中文拼音还有四声系统,我就没见过幼儿园和小学的孩子能正确的叫我孩子的中文拼音名字的。所以最后还是让学校给他标上英文中间名,让同学都直接用英文名称呼他,就没问题了。
另一方面也是不想让自己孩子的中文听力被污染。至少自己的名字要知道正确的读音,不能被乱读的同学老师给带歪了。
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 03:52 | 显示全部楼层
RandomDictator 发表于 2024-2-29 03:37
这种情况基本只会在星巴克出现,只有星巴克才人够多且需要叫名字
我觉得犯不着为这种情况换名字
你要是星 ...

到店取货,修车,吃馆子,电话预约
很多时候都需要念名字

尤其是打电话
XZ开头十个字母的名字,再加个弱智客服,能折磨你20分钟

反正这时候我直接化身Tom
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 03:55 | 显示全部楼层
欧米娜 发表于 2024-2-29 03:52
到店取货,修车,吃馆子,电话预约
很多时候都需要念名字

这些地方也不会人多到弄不清是在叫谁吧
你说的这种弄错名字折磨的事我是只在星巴克遇到过一次
这时候化身Tom没毛病
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 04:04 | 显示全部楼层
dclara1 发表于 2024-2-29 03:32
主要是名字还有作为文化语码这层信息在,乱起的确容易闹笑话

类比一下,就像一个老外觉得中国传统服装很酷 ...

对嘛,一群中国人取一些亚伯拉罕一神教背书的名字,的确就是cringe,换到国内估计文化挪用和乳化的帽子就上来了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-2-29 04:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 06:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 nekomimimode 于 2024-2-29 06:43 编辑

Catherine・R・Yang
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2024-2-29 06:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 06:59 来自手机 | 显示全部楼层
KENN 发表于 2024-2-28 22:23
不知道为什么日本人很多那种汉字+片假名的名字
比如天城sally

日本人取名并不局限在汉字,就和上面说的一样,女性名字用假名的尤其多。这个和香港人这种怪异的名字不一样,香港人这种更像是新罗后期朝鲜人集体改成汉姓一样,没有渊源,直接找一个给自己安上,那吃相当然就丑陋了
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 07:04 来自手机 | 显示全部楼层
我去星巴克,我不给我的本名,首先他们念不对,第二不想让他们知道,对于我直接给他们说我的名字叫ngygen,念不错,还误导他们lol
回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-29 07:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 ekdc11 于 2024-2-29 07:15 编辑

安撒文化/宗教+英语=英语 已经过时了,现在英语秀的优越性是,它可以轻易落地成为当地人/使用者的语言 (纵使它从设计上不是很完美)。广泛地被使用+各种词源的词汇加入,非母语的英语使用者是多于母语的。香港的这种被殖民、狂热皈依反而显得low了,因为他们多半有中文名字且香港的拉丁化欧美应该是可以读出来的。或者换句话说,这种名字的组合是有强烈时代特征的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 07:15 | 显示全部楼层
身边统计学,正式场合绝大多数人都是拼音,少部分不好读的会加个中间名昵称,纯纯的英文名只有ABC
硬要起英文名大概是殖民主义特色
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-2-29 08:02 | 显示全部楼层
caupollen 发表于 2024-2-28 21:41
这个完全看情况吧,迪奥dio读起来也是屌呢

谐音跟直接就是这个意思不一样,况且中国人一般还是硬读出迪奥两个字的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-6-1 00:28 , Processed in 0.244835 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表